въложити

въложити
ВЪЛОЖ|ИТИ (259), ОУ, ИТЬ гл.
1. Поместить, вложить внутрь чего-л.:

аште въложиши || ѹгль огньнъ. [в сосуд] исѹшѩѥть и пожьжеть влагѹ и очиштѩють. Изб 1076, 208–208 об.; и въложьше [его] въ корабль. СкБГ XII, 16б; и б҃аство и ины вещи. въ ˫адра нищихъ || въложиша. (ἐναποθέμενοι) ЖФСт XII, 43–43 об.; по се(м) къждо ваи˫а съ мурсинъмь съло(ж). и свѣщю съ ними съвѩзавъ. и… въ кошь въложьше(м). УСт ХІI/ХІІІ, 272; въ гробъ въложиша мѩ. СбТр XII/XIII, 37 об.; и камень твьрдости въ ѡсновѹ вложьше. КН 1280, 539г; Аще кто стеблье хотѩ пожещи своѥѩ нивы. вложить в ню ѡгнь. (ἐνέβαλε... πῦρ) КР 1284, 328г; главѹ же ѥго [змея] внѹтрь ѹстъ моихъ вложивъ. (βαλῶν) Там же, 169 об.; все твоѥ зла(т) в ковчегъ вложь. ПрЛ XIII, 62б; въ пропасть себе грѣховнѹю вложи и см҃ртныхъ гл҃ъ извѣщаша. (περιέβαλεν) ГА XIIIXIV, 190а; древо… вложи… въ воду. и ѹсладишасѩ воды. ЛЛ 1377, 32 (986); ст҃го же иѹль˫ана. вложивше въ врьтище. Пр 1383, 9в; аще не вложю рукы моѥ˫а в ребра его КТур XII сп. XIV, 23; чл҃вче что ради не вложи [мясо] въ ѹста. Пр XIV (6), 41г; брезды же въ ѹста ѥго [Кирилла] вложьше. и везоша и ПрЮр XIV, 9в; тогдѣ или съ собою имаши ѥ [богатство] вло-жити въ гробъ. или ѿити с ними. СбХл XIV, 99 об.; принеси ми кадилницю. и вложи темь˫анъ. СбЧуд XIV, 114в; свою стадо кр(с)ть˫аньскоѥ огради. и камень твердости тобе во оснѡвѹ вложи. МПр XIV, 5 об.; Иже свое ища наполънити чрево. лѹче вложити в не ѹгли горѩща. (βαλεῖν) ПНЧ XIV, 96а; кииждо бо воинъ. десную руку. в шюицю вл(о)жив иному. образо(м) невода. еретриіны изимавъше живы ГБ XIV, 162а; Довлѣѥть ѥственому ѡгню. начало пламени движени˫а. аще ли же вложиши винны ѡгнь. и опалитьсѩ. и напыщишисѩ. (εἰ... βάλλοις) ФСт XIV, 115г; си вдова боле всѣхъ вложи. [в сокровищницу] (ἔβαλεν) Пч к. XIV, 114 об.; и вложиша и в ракѹ сребренѹ. СбТр к. XIV, 212 об.; чл҃вка же созижа пре(ж) ѹстрои телесныи съсу(д). ти тогда д҃шю во нь вложи. ЗЦ к. XIV, 50а; Още не хранѩ добрѣ держить тетради. и вложи(т) кни(г). із них же пише(т). (τίθησι) КВ к. XIV, 299а; мощи его. вложиша в раку каменьну. ПрП XIVXV (2), 90г; д҃шю же твою вложать въ || преисподнѩ˫а земли. (βαλοῦσιν) ЖВИ XIVXV, 44аб; добродѣтелныи медъ. въ ссуды ср(д)чны˫а любоч(с)тно вложивше. и дѣлающеи пло(д) пресладкыи. нб(с)ны˫а трапезы достоинъ. (ἐναποτιθέντες) Там же, 51в; ископа(в) ˫амѹ глѹбокѹ и тамо вложь [сокровище] засыпа. ПКП 1406, 187г;

прич. в роли с.:

б҃ъ прииметь ˫ако двѣ цетѣ вдовицинѣ. ˫ако паче неже много вложи||вшихъ в газофилакии ФСт XIV, 119аб;

|| перен.:

˫ако такѹ мысль въложивъшю въ ср҃дце бл҃говѣрьномѹ кн˫азю. СкБГ XII, 24в; [бог] законъ дасть моисѣю. и ѹѥмъ ѿ д҃ха ѥго вложи въ избраныѣ старцѣ. КН 1280, 606г; ˫ако же бы вложити нѣкѹю любовь въ д҃шю твою. КР 1284, 193б; вложі ѹноши нѣкоѥмѹ злу мысль. ПрЛ XIII, 139а; злодѣи… зависть въложи людьмъ на архѥп(с)па митрофана. ЛН XIII–XIV, 77 (1211); и тако за грѣхы наша б҃ъ въложі недоѹмениѥ въ на(с). Там же, 99 об. (1224); юже хвалѹ блазньнѹю прелестьнымъ чл҃вкмъ въ ѹши вложиша. (ἠφίεσαν) ГА XIIIXIV, 248в; в помыслъ има вложь рекшема има ˫ако избьевѣ си(х). ЛЛ 1377, 150 об. (1217); дь˫аволъ же… вложи въ мниха злыи помыслъ. Пр 1383, 139а; и вложи зло си врагъ въ ср҃дце ѥго. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 17а; Б҃ъ вложилъ ѥсть всѩкоѥ похотѣные чл҃вку дх҃внымь и телеснымь дѣломь. СбХл XIV, 116 об.; вложи ему [бог] помыслъ ѿити. (παρεχώρησεν) ПНЧ XIV, 117г; Нъ дерзаите чада. низъположите его [дьявола] и вложите силу б҃ию. (καταβάλλεται δυνάμει θεοῦ ἐν ὑμῖν!) ФСт XIV, 195г; не придо(х) вложи(т) мира но но(ж) ГБ XIV, 226; Мѹжь грѣшенъ… посредѣ мирныхъ вложитъ клеветѹ (βαλεῖ) Пч к. XIV, 37; Ни на воскъ можеши исписати, не погладивше ѡбразы прѣ(д)лежащихъ, ни въ дɤшѹ въложити б҃ественыхъ догматъ, древнѩго ѡбыча˫а не ѿгнавъше. (παραθέσθαι) Там же, 115 об.; вложи б҃ въ ср҃це… внукома его… и създаста цр҃квь ПрП XIV–XV (1), 26г; и крѣпость во нь вложивъ. (ἐντίθησι) ЖВИ XIV–XV, 89а; и люто раченье на отроковіцю [юноше] вложше. (ὑποθέμενοι) Там же, 111в; и тако ненависть вложи има. ПКП 1406, 123г; цѣ да будуть злии чл҃вци завидѩче твоеи любви. юже къ бра(т)ѣ имѣеши. вложили будуть зло слово. ЛИ ок. 1425, 193 об. (1170);

въложити въ тьмьницю см. тьмьница.
2. Наложить что-л.:

слабо живе. бьздры бещиниѥмь своимь въложити не хотѣвъ. (ἐπιθεῖναι) ПНЧ 1296, 161.

3. Наделить чем-л.:

создавъ бо чл҃вчьскаго рода, б҃ъ вложи ѥстьствомь благо [вм. благаго] и злаго разума (ἐντέθεικε) ГА XIII–XIV, 273б; Б҃ъ прехитрыи творець все˫а твари… || …вложилъ всѣмъ [животным] ѥственыѣ норовы. чл҃вкмъ на ѹчениѥ. МПр XIV, 31–31 об.; созда [бог] чл҃вка. по образу своѥму рукама свѡима… и вложи ѥму очи видѣти и ѹши слышати. Там же, 36.

4. Положить, поместить на что-л., на чем-л.:

и въложить къждо на не [блюдо] свою лъжицю. УСт ХІI/ХІІІ, 200; начаша анг҃ли весити д҃шю ѥго. и не ѡбрѣтоша добра дѣла. что приложити. тъкмо хлѣбъ ѥдинъ вложиста. и прѣтѩжа всѩ бесовьска˫а злодѣиства. ПрЛ XIII, 25г; вложивъ руно на гумнѣ. рекъ ЛЛ 1377, 36 (986); вложи на блюдо. сочивици мало мочены. (ἔβαλεν) СбЧуд XIV, 66а; вложи свѣщю на сѣно (θές) ПНЧ XIV, 36б; огнѩ придо(х) вложи(т) на землю. ГБ XIV, 42б; и вложиста [ризы] на обѣ рамѣ Пал 1406, 57а.

5. Перен. Включить, внести во что-л.:

не тъкъмо простьреныими. вал˫ани˫а съдѣани˫а. имѹща˫а въ нихъже сп҃саѥми ѹбо любъвию. не бе||с трѹда же малааго невѣри˫а пръвлѣкохомъ. смощрь на вещь. простирающи˫а. въ съдѣ˫ана˫а въложити. (ἐνθεῖναι) КЕ XII, 167–168; и сихъ [правила благочестивого поведения] забывшимъ намъ. ˫авлены ѿ бж(с)твныхъ писании. пакы къ концю. часть нѣкую ѿ сихъ вложихомъ. ПНЧ XIV, 162г.

6. Подвергнуть чему-л.:

и въ такова˫а жестокопрѣбывани˫а и болѣзни въложити ˫а. (ὑποβάλλειν) КЕ XII, 59б; И о кльнъшихъсѩ аще по нѹжи и по бѣдѣ прѣстѹпиша кл˫атвы. въ льжѣиша въложити запрѣщени˫а. (ὑπόκεινται) Там же, 197б.

7. В соч. с некоторыми с. обозначает действие или состояние по знач. с.:

родъ чловѣчьскыи. въ чѹдеса въложивъша. Стих 11561163, 73 об.; нъ въ подв[и]гъ себе въ д҃ховьнъ въложаще. прѣспѣимъ дрѹг[ъ] дрѹга добротою. СбТр ХІI/ХІІІ, 28; во ѿлучениѥ вложити ˫а. КН 1280, 518а; ни самъ себе въ винѹ вложить. (εἰ μὴ... ὑπευθύνους ποιήσοιεν) КР 1284, 218б; ˫ако въ неподобна˫а себе вложивъ. Там же, 279б; не вложи себе въ вещь. (μὴ βάλῃς σεαυτόν εἰς τὸ πρᾶγμα) ПНЧ 1296, 40; и ѥгда въ неча˫аніѥ жизнь свою вложихомъ. ПрЛ XIII, 123а; въ велии плачь и рыдани˫а ихъ вложи. (εἰς... πένθος... ἐνέβαλεν) ГА XIII–XIV, 138б; побѣдихъ ˫аго… и въ безгласьѥ || вложихъ (εἰς ἀφωνίαν κατέβαλα) Там же, 156вг; иже в мукы всѩчкы˫а вложи. Пр 1383, 96г; си словеса в болшии страхъ зосиму вложьше. (εἰς μείζονα φόβον... ἔβαλε) СбЧуд XIV, 60г; во идолослуженьѥ вложити ѥго. (εἰς εἰδωλολατρίαν εμβάλλει) ПНЧ XIV, 95б; кде ѹбо велиши вложити его. въ цр(с)тво ли. или въ муку. (ἵνα βάλω... εἰς βασιλείαν) Там же, 107в; и его см҃рть въ злослѹтьѥ вложити. (δυσφημία περιβαλέσθαι) Там же, 206б; ˫ако же избра насъ отъ темънаго соглашени˫а. суетнаго мира сего. и вложе ны въ чюдныи свои свѣтъ анг҃л(с)каго нб(с)наго прехожени˫а. (ἔθετο εἰς τὸ... φῶς) ФСт XIV, 168а; клокощенiе [волн] в лѣность въложивша˫а. СбТр к. XIV, 21 об.; бо дрѹгъ что не створить за дрѹга коѥ˫а сладості не створить и не въложить въ не Пч к. XIV, 19; ѹпивающаго(с) ліш(е) мѣры ст҃ии ѡц҃и въ питемью вложиша. ЗЦ к. XIV, 90в; ать не погубиши волости мое˫а. ни мене в тѩготу вложиши ЛИ ок. 1425, 136 об. (1148).

♦♦ Въложити древо въ хлѣбъподвергнуть наказанию вместо милости:

Иереми˫а же ре(ч) придѣте вложимъ древо въ хлѣбъ его. истребимъ ѿ землѩ животъ его. ЛЛ 1377, 34 (986).

Ср. ѹложити.

Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "въложити" в других словарях:

  • благословиѥ — БЛАГОСЛОВИ|Ѥ (7), ˫А с. 1.Слава, уважение, восхваление: Великаго бл҃гословь˫а вжелѣвше. сподобистесѩ томоу. чада свѣту бж(с)твнму бывше... великомч҃нци х(с)ви. Мин XIV (май, 2), 16 об.; и се же спов(ѣдахъ). не ˫ако да приложю чьто оного… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • бръзда — БРЪЗД|А (13), Ы с. Узда, вожжи: Исакыи ст҃ыи мнихъ, имъ за броздоу ц(с)рва конѩ (τοῦ χαλινοῦ) ГА XIII XIV, 235г; за бразды похытивъ влечаше осла. Пр 1383, 5в; бръзды же въ оуста ѥго [Кирилла] вложьше. зане не мощи ѥму ѡ(т) старости ходити. Там же …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • въданыи — (60) прич. страд. прош. к въдати. 1.В 1 знач.: Ни ѥдинъ же отъ причитаѥмыихъ въ клиросѣ да не облачитiсѩ не въ свою ризоу||... нъ въ одеждахъ да ходить. абиѥ причитаныихъ въ клиросѣ въданыихъ. (ἀπονεμηϑείσαις) КЕ XII, 50 51; Плѣньнымъ ѡ(т)… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • вълагатисѧ — ВЪЛАГА|ТИСѦ (8*), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. 1. Страд. к вълагати в 1 знач. Перен. Вмешиваться: не вълагаи сѩ въ срѣдѹ б<е>сѣды. (μὴ παρεμβάλλου) Изб 1076, 147 об. 2. Вълагатисѩ въ (что л.) – подвергаться чему л.: и въ такова˫а жестокопрѣбывани˫а. и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ноужа — НОУЖ|А (578), Ѣ (А) с. 1.Принуждение, воздействие силой; притеснение: ѡна же... съ гнѣвъмь великъмь въпи˫ааше. о нѹже старьцѧ сего ˫ако имыи с҃на моѥго и съкрывыи въ пещерѣ не рачить ми ѥго ˫авити. ЖФП XII, 32в; Аште кто каженикъ бѹдеть нѹжею… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • патрикии — ПАТРИКИ|И (16), ˫А с. πατρίκιος, pаtriсius Патрикий, высший чин в Византии: по некоѥмь же лѣ(т) прѣбыва||ше ѡтрокъ не ѹ коѥго патрики˫а именьмь феодула. ПрЛ 1282, 75а–б; Аще будеть патрикии. еще сы подъ властью ѡч҃ею. купно ег(д)а прииметь… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • погладити — ПОГЛА|ДИТИ (2*), ЖОУ, ДИТЬ гл. Изгладить, стереть: Ни на воскъ можеши исписати, не погладивше ѡбразы прѣ(д)лежащихъ, ни въ дꙊшѹ въложити б҃ественыхъ догматъ, древнѧго ѡбыча˫а не ѿгнавъше. (μὴ προκαταλεοναντα) Пч н. XV (1), 115 об.; || перен.: и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»